送董判官

作者:高适 朝代:唐代 

原文

逢君说行迈,倚剑别交亲。

幕府为才子,将军作主人。

近关多雨雪,出塞有风尘。

长策须当用,男儿莫顾身。

翻译

逢君说行迈,倚剑别交亲。

听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。

行迈:远行。倚(yǐ)剑:仗剑。交亲:交结很深的亲友。

幕府为才子,将军作主人。

幕府之中堪为才子,将军作主任用贤能。

幕(mù)府:军队出征施用帐幕,故将军的府署称为幕府。将军:指董判官的上级将领。

近关多雨雪,出塞有风尘。

边关一带常多雨雪,出塞途中风沙阵阵。

长策须当用,男儿莫顾身。

安边良策应当贡献,男儿报国莫惜生命。

长策:好计策。莫顾身:不顾惜自身。

译文参考:1、张学文.唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:74-76