饮马长城窟行
作者:陈琳 朝代:魏晋
原文:
饮马长城窟,水寒伤马骨。
往谓长城吏,慎莫稽留太原卒!
官作自有程,举筑谐汝声!
男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城。
长城何连连,连连三千里。
边城多健少,内舍多寡妇。
作书与内舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,时时念我故夫子!
报书往边地,君今出语一何鄙?
身在祸难中,何为稽留他家子?
生男慎莫举,生女哺用脯。
君独不见长城下,死人骸骨相撑拄。
结发行事君,慊慊心意关。
明知边地苦,贱妾何能久自全?
翻译:
饮马长城窟,水寒伤马骨。
长城窟:长城附近的泉眼。郦道元《水经注》说“余至长城,其下有泉窟,可饮马。”
往谓长城吏,慎莫稽留太原卒!
太原:秦郡名,约在今山西省中部地区。慎莫:恳请语气,千万不要。稽留,滞留,指延长服役期限。
官作自有程,举筑谐汝声!
官作:官府工程。程:期限。筑:夯类等筑土工具。谐汝声:要使你们的声音协调。
男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城。
宁当:宁愿,情愿。格斗:搏斗。怫(fú)郁:烦闷。
长城何连连,连连三千里。
连连:形容长而连绵不断的样子。
边城多健少,内舍多寡妇。
健少:健壮的年轻人。
作书与内舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,时时念我故夫子!
报书往边地,君今出语一何鄙?
鄙:粗野,浅薄。
身在祸难中,何为稽留他家子?
他家子:犹言别人家女子。
生男慎莫举,生女哺用脯。
举:养育成人。哺:喂养。脯:干肉。
君独不见长城下,死人骸骨相撑拄。
结发行事君,慊慊心意关。
慊慊(qiàn):怨恨的样子,这里指两地思念。
明知边地苦,贱妾何能久自全?
久自全:长久地保全自己。
