题所赁宅牡丹花

作者:王建 朝代:唐代 

原文

赁宅得花饶,初开恐是妖。

粉光深紫腻,肉色退红娇。

且愿风留著,惟愁日炙燋。

可怜零落蕊,收取作香烧。

翻译

赁宅得花饶,初开恐是妖。

当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽无比,莫非是妖精变现!

赁(lìn)宅:租赁他人的宅院。饶:丰富。又犹娇,“娆”的本字,佳美的意思。

粉光深紫腻,肉色退红娇。

紫花丰腴,光泽均匀细腻,红花鲜艳,羞退靓女胭脂面。

腻:润滑有光泽。退红:粉红色。

且愿风留著,惟愁日炙燋。

但愿和风惠顾,让牡丹姣颜久驻,只担心烈日无情,把它烤成焦烂。

炙燋(zhìzhuó):晒干。燋,同“灼”,火烧。

可怜零落蕊,收取作香烧。

可惜花期已过,收起凋零花瓣,且待烧出香气缭绕的轻烟和火焰。

零落:凋谢飘落。收取:收拾集起。

译文参考:1、蓝保卿.中国历代牡丹诗词选注:中州古籍出版社,2009:18-192、郭绍林.隋唐历史文化续编·唐五代牡丹诗词译注:中国文史出版社,2006:394