喜见外弟又言别

作者:李益 朝代:唐代 

原文

十年离乱后,长大一相逢。

问姓惊初见,称名忆旧容。

别来沧海事,语罢暮天钟。

明日巴陵道,秋山又几重。

翻译

十年离乱后,长大一相逢。

经过了近十年的战乱流离,长大成人后竟然意外相逢。

十年离乱:在社会大动乱中离别了十年。离乱:一作“乱离”。一:副词。可作“竟然”或“忽而”解。

问姓惊初见,称名忆旧容。

初见不相识还惊问名和姓,称名后才想起旧时的面容。

“问姓”两句:“问姓”与“称名”互文见义。

别来沧海事,语罢暮天钟。

说不完别离后世事的变化,一直畅谈到黄昏寺院鸣钟。

别来:指分别十年以来。来,后也。沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。语罢:谈话停止。暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。

明日巴陵道,秋山又几重。

明日你又要登上巴陵古道,秋山添忧愁不知又隔几重?

巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。

译文参考:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:3172、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:1433、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:130-131