陪裴使君登岳阳楼

作者:杜甫 朝代:唐代 

原文

湖阔兼云雾,楼孤属晚晴。

礼加徐孺子,诗接谢宣城。

雪岸丛梅发,春泥百草生。

敢违渔父问,从此更南征。

翻译

湖阔兼云雾,楼孤属晚晴。

洞庭湖广阔无边还兼有风起云涌,岳阳楼孤独无依又处于晚霞放晴。

阔:与孤相照。属(zhǔ):当也。

礼加徐孺子,诗接谢宣城。

裴使君把我当徐孺子那样对待礼遇有加,我应和着裴使君就像应和着谢宣城。

徐孺子:豫章南昌人。时陈蕃为太守,以礼请署功曹。谢宣城:《谢眺传》:除秘书丞,未拜,仍转中书郎,出为宣城太守。

雪岸丛梅发,春泥百草生。

我感觉我就像湖岸积雪之中的一丛梅花绽放了,我还感觉我就像百草一样从春天泥土里萌生。

敢违渔父问,从此更南征。

我哪敢违背渔父的关问呢?我从此就要更改我原来的念头不再像屈原那样去南行。

“敢违渔父问”:怎么敢违背渔夫的关问呢?引自《楚辞》:“屈原既放,游于江潭,渔父见而问之。”“从此更南征”:从此之后就要更改原来的念头不再去南行了。引自《离骚》:“济沅湘兮南征。”

译文参考:1、杜甫著,杜甫全集3,珠海出版社,1996年11月第1版,第1597页2、杨国孚等编著,韵译历代经典诗词歌赋曲,中国地质大学出版社,2011。12,第182页