临江王节士歌

作者:李白 朝代:唐代 

原文

洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。

吴云寒,燕鸿苦。

风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。

白日当天心,照之可以事明主。

壮士愤,雄风生。

安得倚天剑,跨海斩长鲸。

翻译

洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。

洞庭湖的秋天,白浪连天,树木叶落稀疏,北方的鸿燕开始飞入吴地。

吴云寒,燕鸿苦。

吴云寒冻,鸿燕号苦。

风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。

北风呼啸,鸿燕夜宿潇湘沙浦,王节士悲秋泪如雨飞。

“节士”句:节士,有节操之士。《淮南子·缪称》:春女思,秋士悲,而知物化矣。全句谓节士悲秋,泪流如雨。

白日当天心,照之可以事明主。

白日正在天心,照耀宇宙,照亮了你对明主的忠诚之心。

壮士愤,雄风生。

壮士愤凯不已,雄风顿时横生。

雄风:强劲之风。

安得倚天剑,跨海斩长鲸。

怎样才能手挥倚天剑,跨海斩除长鲸?

倚天剑:极言剑之长。宋玉《大言赋》:方地为车,圆天为盖,长剑耿耿倚天外。长鲸:指巨寇。唐刘知几《史通·叙事》:论逆臣则呼为问鼎,称巨寇则目以长鲸。

译文参考:1、《辞海》(缩印本)。上海辞书出版社,2000年1月版,第1525页