遣悲怀三首·其二
作者:元稹 朝代:唐代
原文:
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
翻译:
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意一作:身后事)
往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
戏言:开玩笑的话。身后意:关于死后的设想。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
行看尽:眼看快要完了。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
因怀念你我对婢仆也格外恋爱,多次梦到你我便为你焚纸烧钱。
怜:怜爱,痛惜。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
谁不知夫妻永诀人人都会伤怀,想起许多往事令人极度地伤悲。
诚知:确实知道。
译文参考:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第336-338页2、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第163-164页
