浣溪沙·江村道中
作者:范成大 朝代:宋代
原文:
十里西畴熟稻香,槿花篱落竹丝长,垂垂山果挂青黄。
浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉,不须飞盖护戎装。
翻译:
十里西畴熟稻香,槿花篱落竹丝长,垂垂山果挂青黄。
金灿灿的十里平畴,飘来扑鼻的稻香,红艳艳的木槿花开在农舍的竹篱旁,迎风摇曳的毛竹又青又长,青黄相间的累累山果,笑盈盈地挂在枝头上。
畴(chóu):田地。槿(jǐn)花:是木槿或紫槿的花。正因其多色艳,可做欣赏植物,也可以作为一种中药使用,同时可以食用。
浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉,不须飞盖护戎装。
秋天的早晨雾气渐浓,湿润的空气令人清爽。正午的薄云又遮住了太阳,更不用随从张盖护住我的戎装。
飞盖:用以遮荫的篷盖。戎(róng)装:词人当时为四川制置使,故戎妆出游,带有随从张盖遮荫。
译文参考:1、虞世南.《唐诗宋词元曲·第3卷》:中国言实出版社,2002:第692页2、王重阳,熊江华.《唐诗宋词译注下宋词三百首》:沈阳出版社,1995。04:第207页
