风流子·新绿小池塘

作者:周邦彦 朝代:宋代 

原文

新绿小池塘。

风帘动、碎影舞斜阳。

羡金屋去来,旧时巢燕,土花缭绕,前度莓墙。

绣阁凤帏深几许,曾听得理丝簧。

欲说又休,虑乖芳信,未歌先咽,愁近清觞。

遥知新妆了,开朱户,应自待月西厢。

最苦梦魂,今宵不到伊行。

问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香。

天便教人,霎时厮见何妨。

翻译

新绿小池塘。风帘动、碎影舞斜阳。羡金屋去来,旧时巢燕,土花缭绕,前度莓墙。绣阁凤帏深几许,曾听得理丝簧。欲说又休,虑乖芳信,未歌先咽,愁近清觞。

刚刚新绿的春水,涨满小小的池塘,风吹门帘,引得它微微吹动。细碎的帘影,如在斜阳中飞舞着,此景动人。我真是羡慕金屋中往日的燕子,那样自由自在来回飞翔。我也羡慕那些青苔,可以和从前的院墙相依相伴。院墙内的绣阁里,挂着层层凤帏的帘子。我见不到她,只能听到她演奏乐曲的美妙声音。那琴声如人,透露出她一层层的心事,想又诉说又有些犹豫,她生怕对方不如往日那样,已经对她变心。还没有开始歌唱,她便先已哭泣,过于忧愁只得以酒消愁。

遥知新妆了,开朱户,应自待月西厢。最苦梦魂,今宵不到伊行。问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香。天便教人,霎时厮见何妨。

我遥知你梳洗打扮好,悄悄开了门,像崔莺莺那样待月西厢的心上人,今夜我却无可奈何,无法与你相伴。我真想问一问,什么时候能再想见,互诉衷肠?我要送给你梳妆的明镜,你也会偷偷地给我导香。老天爷啊老天爷,给我们帮个忙,马上就让我们相见。