木兰花·清琴再鼓求凰弄

作者:贺铸 朝代:宋代 

原文

清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄马鞚。

远山眉样认心期,流水车音牵目送。

归来翠被和衣拥,醉解寒生钟鼓动。

此欢只许梦相亲,每向梦中还说梦。

翻译

清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄马鞚。远山眉样认心期,流水车音牵目送。

我爱上了一位姑娘,却没有机会和她接近。在一次宴会上我曾一再借琴声吐露爱慕之情;从她的眉宇间也隐约流露出对我的钟情与爱心。她的香车驶过京城大街去春游踏青,我骑着骏马盘旋追踪却仍然无缘亲近,最终只能无可奈何目送香车远去,耳畔空留下一串辚辚车声。

求凰弄:即《风求凰》曲。司马相如当年即弹此曲向卓文君求爱。紫陌句:紫陌,京都郊野之路,指繁华的大道。盘马:回旋其马。鞚(kòng):马勒。远山眉:形容女子秀丽之眉。流水车:即车如流水,形容车多面奔驰迅疾。牵目送:车过人去,牵引着自己以目相送。

归来翠被和衣拥,醉解寒生钟鼓动。此欢只许梦相亲,每向梦中还说梦。

回到家我拉过翠被和衣蒙头而睡,待到酒醒,但觉浑身发冷,耳边已响穆清晨报时的钟鼓之声。唉,看来我只能在梦里和心爱的人儿亲近,可悲的是我还常常在梦里向她诉说美梦情景!

欢:指情人。梦中还说梦:比喻虚幻无凭。

译文参考:1、王炜选注.宋词上卷:沈阳出版社,2001:205.2、林方直,王志民主编.宋词精华:内蒙古人民出版社,2004:61-62.3、刘尊明王兆鹏编.新编千家词三百首:江苏古籍出版社,1995年:212-214.