淮上渔者

作者:郑谷 朝代:唐代 

原文

白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。

(浦浦风一和:浦江风)

一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。

翻译

白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。(浦浦风一和:浦江风)

江中白浪里有一位白发老渔翁,江岸风声阵阵,老渔翁船行到哪个地方,家就安在哪里。

白头波:江上的白浪。白头翁:鸟类的一种,文中指白头发的老渔翁。逐:跟随,随着。浦:水边,岸边,或为风的“呼呼”声。

一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。

刚才他钓了一条一尺长的鲈鱼,儿孙们就忙着捡柴准备在(干枯的)荻花堆中生火煮鱼吃。

荻(dí):生在水边的草本植物,形状像芦苇,花呈紫色。